说到创业,很多年轻人都是充满激情的,但最初的资本投入可以说是一个需要克服的障碍。湖北长江大学三名大四学生通过众筹吸引了122名大学生加入团队,并成功开了一家餐厅。
中午,长江大学东校区附近的爱情时光餐厅挤满了客人。陈敏和他的朋友们在前厅忙碌着,招呼客人,点餐和传递菜肴。虽然餐厅在3月29日开业,但每天都有很多人来吃饭。
“很好,环境也不错。我的一个同学是这里的股东,我就来这里尝了尝。”
“我们特地来品尝一下,还行,上菜很快。”
陈敏是爱情时光餐厅的创始人之一。作为长江大学农林经济管理专业的大四学生,陈敏一直有着执着的创业热情。考虑到资金有限,他们采用众筹方式,通过微信和QQ发布众筹信息。经过两个多月的努力,他们找到了122名不同专业、不同年级的长江大学学生作为“股东”,小额一两千元,大额六万元,五十多万元。
“众筹解决了我们的资金、人员和客户的问题。100多人后面的100多个股东和朋友要吃饭了。”
但由于缺乏经验,他们刚创业时也遇到了一些困难。“试运行非常混乱。等了1-2个小时的人还挺多的,前台服务还是跟不上。这对我们来说是一个更大的问题。不仅餐饮经验欠缺,社会经验也欠缺。”
经过不断调整,餐厅慢慢步入正轨。现在餐厅除了八个学院股东服务,还招了八个厨房人员。陈敏的合伙人、爱时光餐厅经理程鹏表示,该餐厅面向学生市场,以便宜的川味家常菜为主,目前每天的客流量为六七百人。
“我们餐厅可容纳240人。一般是中午翻一倍,下午1.5倍。还是不错的。”
邦阿佩蒂特,多布罗丘特,顶级.谷歌称食物是世界通用语言。
你有没有在国外旅游的时候有过这样的经历,最后找到了一家正宗的本地餐厅,却发现看不懂法语/日语/各种小语种的菜单?(而且往往越正宗的餐厅,越容易做到这一点。)最后只能靠勇气,大惊小怪。
谷歌表示,它的翻译应用程序谷歌翻译可以帮助你。为了推广这一产品,谷歌最近在纽约开设了一家名为“小世界”的快闪餐厅。
Google Translate内置103种语言的翻译功能。用户可以通过镜头扫描食品包装或菜单上的文字,直接翻译。
这个把翻译和食物结合在一起的活动,也有一个很傻的名字——everyone peaks food。
虽然我们通常会描述文章翻译的不好,但是我们喜欢说“不要用Google翻译?”但如果只是用来翻译菜单,相信还是可以胜任的。
为了贯彻吃货无国界的理念,谷歌还特别邀请了四位来自不同菜系的大厨负责日常菜谱,分别是:杰拉多冈萨雷斯的墨西哥菜、约瑟夫“JJ”约翰逊的非亚裔美国菜、丹尼博伊恩的亚洲菜、艾纳特阿德莫尼的以色列菜。
这家快闪餐厅从4月15日到18日只营业四天,座位很快就订满了。
对于那些没有预订座位的客户,谷歌通过每天下午3点到7点免费分发甜甜圈来提供安慰。
这已经不是谷歌第一次用餐饮做营销了。去年,为了推广照片服务谷歌照片,谷歌还出售了华夫饼和冰淇淋。谷歌似乎深谙“扎一个用户的心,先扎他的胃”之道。